BIBB Logo
Une offre de l’Institut fédéral de la formation professionnelle

FAQ

Questions fréquentes

Questions fréquentes

Ici, vous trouverez des réponses aux questions fréquentes sur la reconnaissance des qualifications professionnelles étrangères en Allemagne, ainsi que sur d’autres sujets.

Première orientation

Vous vous posez la question : Où se trouvent les meilleures opportunités d'emploi ?

Vous ne savez pas encore où vous souhaitez travailler en Allemagne ? Vous pouvez obtenir des informations sur les villes ou les régions qui ont besoin de professionnel·le·s qualifié·e·s en Allemagne. C’est le Service central pour la reconnaissance professionnelle qui est chargé du conseil concernant la région où l’activité est exercée. Ce service aide les personnes intéressées à choisir où elles exerceront leur activité professionnelle (ville ou Land) ; le choix du lieu détermine également quel centre est compétent pour la procédure de reconnaissance. 

Service central pour la reconnaissance professionnelle

Vous recherchez encore un emploi en Allemagne ? Vous trouverez peut-être votre futur poste sur la bourse d’emplois du portail « Make it in Germany ».

Make it in Germany: Bourse de l’emploi

La reconnaissance peut être utile aussi lorsque vous souhaitez venir en Allemagne pour rechercher un emploi : Avec la reconnaissance complète, depuis juin 2024, vous pouvez obtenir la « carte opportunités », avec la possibilité d’entrer immédiatement en Allemagne. Une reconnaissance partielle vous apporte également des avantages avec la carte opportunités.

Make it in Germany: Self-Check carte des opportunités

Vous vous posez la question : Est-ce que je peux travailler sans reconnaissance en Allemagne ? 
Quelle est la différence entre travailler avec la reconnaissance et travailler sans ? 

Pour les professions réglementées,la reconnaissance est obligatoire pour pouvoir travailler en Allemagne. Les professions réglementées  sont des professions protégées par la loi, telles que dans les secteurs de la sécurité et de la santé, par exemple. Parfois, il est possible de travailler dans son domaine professionnel même sans reconnaissance officielle – comme éducateur·rice dans une école maternelle, par exemple.    

Exception : vous venez de l’UE/de l’EEE/de Suisse et vous n’exercez votre profession en Allemagne qu’occasionnellement. Dans ce cas, vous devez déclarer votre situation auprès du centre compétent. Une reconnaissance n’est pas requise.

Les professions non réglementées ne sont pas protégées par la loi. Vous souhaitez exercer une profession non réglementée? Dans ce cas, vous n’avez pas besoin d’une reconnaissance. Suivre une procédure de reconnaissance ou faire évaluer votre diplôme universitaire peut toutefois présenter des avantages pour votre avenir en Allemagne.

Que votre profession soit réglementée ou non réglementée, dans la recherche d’équivalence, nous présentons les possibilités de travail sans reconnaissance officielle qui sont à votre disposition dans votre cas particulier. Entrez votre profession et répondez aux questions posées par l’outil en ligne. Vous trouverez sur la dernière page un paragraphe intitulé « Mes autres options » : « Travailler sans la reconnaissance ».  

Recherche d’équivalence

 

Vous venez d'un pays hors de l'UE ? La reconnaissance de votre qualification professionnelle étrangère peut jouer un rôle pour l’entrée et le séjour en Allemagne. Lorsque vous souhaitez exercer en Allemagne une profession réglementée, vous avez besoin de la reconnaissance de votre qualification professionnelle étrangère. Pour les professions non réglementées, la reconnaissance peut souvent être requise pour les ressortissant·e·s de pays tiers souhaitant venir travailler en Allemagne. La procédure de reconnaissance et la procédure pour la délivrance d’un visa sont deux procédures distinctes. Vous devez faire une demande pour les deux procédures.

Vous trouverez toutes les informations relatives au visa et au séjour sur le portail « Make it in Germany ». Le portail possède également un test rapide : cet outil vous permet de vous informer rapidement sur les conditions préalables à l’obtention d’un visa.

Make it in Germany : visa et séjour

Pour savoir comment la reconnaissance et l'entrée sont liées, consultez la page Immigration.

Immigration

Non. La procédure de reconnaissance et la délivrance d’un visa sont deux procédures distinctes.  

Vous êtes originaire d’un pays tiers et vous souhaitez travailler en Allemagne ? Alors, vous devez faire une demande de visa. 

Vous pouvez faire une demande de visa auprès d’une représentation diplomatique allemande dans votre pays d’origine

Après votre entrée sur le territoire, vous devez faire échanger votre visa contre une autorisation de séjour auprès du service des étrangers. Ce document vous donne le droit de vivre et de travailler en Allemagne pendant une longue période.

Vous trouverez plus d’informations concernant la délivrance des visas sur notre portail en ligne, à la page « Immigration ».

Immigration

Conseil

Si vous ne trouvez pas les réponses à vos questions concernant la procédure de reconnaissance sur le portail « Reconnaissance en Allemagne », vous avez la possibilité de vous faire conseiller. Des offres sont à votre disposition en Allemagne et à l’étranger. Les conseillères et conseillers vous assistent à chaque étape de la procédure de reconnaissance.

Informations sur l’offre de conseil
Recherche de conseil

En Allemagne et dans certains autres pays, il existe des offres de conseil gratuites sur la reconnaissance de qualifications professionnelles. Vous trouverez une offre de conseil correspondant à vos besoins sur notre portail en ligne, avec la recherche d’équivalence.

Vous trouverez également une présentation de toutes les offres sur la page Conseil du portail.

Dans une profession non réglementée, la plupart du temps, vous pouvez travailler sans reconnaissance

Il existe également les alternatives suivantes à la reconnaissance:

En Allemagne, vous ne pouvez pas exercer une profession réglementée sans avoir la reconnaissance. Par contre, vous pouvez exercer une profession non réglementée. Pour les professions non réglementées,vous n’avez pas besoin d’une reconnaissance. Il peut s’agir ici par exemple d’activités dans la recherche, auprès d’entreprises ou dans d’autres secteurs professionnels.

Vous détenez un diplôme dans une profession réglementée universitaire ? Alors, vous pouvez aussi poser votre candidature pour un poste dans une profession non réglementée. 

La reconnaissance de votre qualification professionnelle étrangère peut jouer un rôle pour l’entrée et le séjour en Allemagne. Voici quelques exemples :

Vous pouvez obtenir un conseil individuel sur les différentes possibilités auprès des centres de conseil, par votre centre compétent ou par la hotline « Travailler et vivre en Allemagne ».

Établissement d’enseignement supérieur

Conseil

Recherche de conseil
 

 

 

Procédure

Savoir si votre diplôme peut être reconnu en Allemagne est l’un des points examinés lors de la procédure de reconnaissance. Lors de cette procédure, le centre compétent compare votre qualification professionnelle avec la profession de référence allemande. Votre expérience professionnelle est également prise en compte. C'est pourquoi il est parfois difficile de faire des déclarations générales sur les chances de réussite d'une procédure de reconnaissance.

Les conditions préalables à une procédure de reconnaissance sont les suivantes :

  • Vous souhaitez travailler en Allemagne.
  • Vous avez obtenu une qualification professionnelle étrangère avec diplôme d’État ou reconnue par l’État.
  • Vous pouvez faire la preuve de cette qualification professionnelle en présentant un diplôme.

Après la procédure de reconnaissance, vous recevrez un avis. L’avis vous informe du résultat de la procédure de reconnaissance. Ce résultat peut être l’un des suivants : la qualification professionnelle est reconnue, il existe des différences substantielles avec la profession de référence, ou la qualification professionnelle n’est pas reconnue. La plupart du temps, il est possible de compenser les différences substantielles en suivant une qualification.

Vous n’êtes pas en mesure de présenter votre diplôme ? Alors, vous pouvez peut-être faire une analyse de la qualification pour les professions non réglementées. Cela s’applique également dans le cas d’une qualification de maîtrise dans l’artisanat soumis à agrément. Il existe également des possibilités pour les professions réglementées. Vous pouvez par exemple faire un stage d’adaptation ou passer un examen.

Vous trouverez votre profession de référence dans la recherche d’équivalence. Vous y trouverez également des informations sur les offres de conseil et sur le centre compétent centre compétent demande de reconnaissance.

Recherche d'équivalence

Recherche de conseil

Comment est-ce que j’obtiens la reconnaissance ?

Vous vous posez la question :  Pour quelle profession allemande équivalente dois-je faire une demande de reconnaissance ? 

Pour la procédure de reconnaissance, vous devez savoir quelle est votre « profession de référence » : Il s’agit de la profession allemande la plus proche du métier que vous avez appris.

Vous trouverez votre profession de référence en recherchant le métier que vous avez appris dans la recherche d’équivalence. Il peut être difficile d’identifier sa profession de référence. Parfois, il n’existe pas de profession correspondant à la vôtre en Allemagne. Les centres de conseil sur la reconnaissance vous aident à restreindre les possibilités.

Recherche d’équivalence
Recherche de conseil

Vous devez déposer votre demande de reconnaissance auprès du centre compétent en Allemagne. Vous trouverez ce centre compétent et la procédure de demande de subvention dans la recherche d’équivalence

Documents pour le dépôt de demande
Recherche d'équivalence

Le centre compétent détermine si votre qualification professionnelle est équivalente à une qualification professionnelle allemande. Cet examen s’appelle la procédure de reconnaissance. L’examen est effectué en s’appuyant sur vos certificats et documents. Le centre compétent compare par exemple la durée de votre formation à l’étranger avec la durée d’une formation pour la profession de référence allemande. Votre expérience professionnelle n’est pas prise en compte lors de cette procédure. Le centre compétent vous informe du résultat par un avis.

Comment est-ce que j’obtiens la reconnaissance ?

Oui, vous pouvez aussi déposer votre demande de reconnaissance à partir de l’étranger. Vous êtes originaire d’un Pays non membre de l'UE et vous souhaitez venir travailler en Allemagne? La reconnaissance de vos qualifications professionnelles peut jouer un rôle à cet égard. Pour en savoir plus, consultez la page Immigration.

Qu’est-ce que la reconnaissance professionnelle?
Immigration

Vous vous posez la question : Dans quelle profession est-ce que je peux travailler avec une qualification professionnelle reconnue ou un diplôme universitaire reconnu ? 

Avec un diplôme reconnu, en tant que professionnel·le qualifié·e, vous n’êtes pas limité·e à une profession spécifique lors de la recherche d’un emploi. Autrement dit, vous pouvez exercer en Allemagne n’importe quelle profession non réglementée, même dans les professions qui ne sont pas proches de votre diplôme professionnel. 

Par contre, si vous souhaitez exercer en Allemagne une profession réglementée, vous devez avoir obtenu la reconnaissance formelle de votre qualification professionnelle.

Si vous vivez dans un pays non membre de l’UE, le partenariat pour la reconnaissance pourrait être intéressant pour vous. Le partenariat pour la reconnaissance est un titre de séjour pour les personnes venant de pays tiers. Avec le partenariat pour la reconnaissance, vous pouvez entrer en Allemagne sans la reconnaissance préalable de votre qualification professionnelle. Dans ce cas, vous avez besoin d’un·e employeur·euse, notamment.

Avec un partenariat pour la reconnaissance, le·la professionnel·le qualifié·e et l’employeur·euse s’engagent à faire une demande de reconnaissance et à suivre la procédure correspondante après l’entrée sur le territoire. Toute la procédure de reconnaissance est effectuée en Allemagne. Dans de nombreux domaines, il est possible d’exercer une activité professionnelle dès le premier jour.

L’objectif est de suivre la procédure de reconnaissance en Allemagne et d’obtenir la reconnaissance complète dans un délai maximum de 3 ans.

Partenariat pour la reconnaissance

Si vous avez un diplôme d’études supérieures étranger pour une profession réglementée, vous devez toujours faire une demande de reconnaissance. Cela s’applique par exemple aux médecins et aux pharmaciennes/pharmaciens. Si vous avez un diplôme universitaire pour une profession non réglementée, vous pouvez immédiatement rechercher un emploi sur le marché du travail. Cela s’applique par exemple aux mathématiciens/mathématiciennes et aux sociologues.

Suivre une procédure de reconnaissance ou faire évaluer votre diplôme universitaire peut toutefois présenter des avantages pour votre avenir en Allemagne.

Avantages de la reconnaissance
Établissement d’enseignement supérieur
Qu’est-ce que la reconnaissance professionnelle?

Vous avez déposé une demande de reconnaissance ? Vous recevrez une communication de votre centre compétent dans un mois au plus tard. Dans cette communication, le centre compétent confirme la réception de vos documents. Vous devrez peut-être faire parvenir d’autres documents, auquel cas le centre compétent vous indiquera quels documents sont manquants.

Vous avez remis tous les documents nécessaires au centre compétent ? Dans ce cas, le traitement du dossier peut durer jusqu’à 3 - 4 mois. Vous recevrez ensuite l'attestation de reconnaissance avec le résultat. Dans certains cas, le centre compétent peut prolonger la procédure de reconnaissance une fois. Cette procédure peut durer encore plus longtemps, par exemple lorsqu’une analyse de la qualification est effectuée.

Dans certaines conditions, les employeurs peuvent faire la demande de la « procédure accélérée » pour les professionnels qualifiés originaires de pays tiers. Dans ce cas, la procédure de reconnaissance dure environ deux mois. Parlez-en à votre futur employeur !

Comment est-ce que j’obtiens la reconnaissance ?

À l’issue de la procédure, différents résultats sont possibles. Pour les professions réglementées, il y a deux résultats possibles, pour les professions non réglementées, trois.

Professions réglementées

Pour les professions réglementées, il y a deux résultats possibles : la reconnaissance ou la non-reconnaissance.

  • Vous obtenez la reconnaissance dans le cas suivant : votre qualification professionnelle est équivalente à la profession de référence allemande correspondante et vous remplissez d’autres critères. Parmi ces autres critères, on compte par exemple votre aptitude personnelle ou des connaissances en allemand.
  • Vous n’obtenez pas la reconnaissance dans le cas où votre qualification professionnelle n’est pas équivalente ou si vous ne remplissez pas les autres critères. 

Professions non réglementées

Pour les professions non réglementées, il y a trois résultats possibles : la reconnaissance, la reconnaissance partielle ou la non-reconnaissance.

Vous avez la possibilité de compenser les différences substantielles entre les professions réglementées et les professions non réglementées par des mesures de qualification – par exemple par une mesure de compensation ou une adaptation des qualifications.

Vous recevrez le résultat de la procédure de reconnaissance par un avis.

Comment obtenir la reconnaissance

Dans la base de données anabin, vous pouvez rechercher en ligne votre diplôme universitaire, et sauvegarder ou imprimer un extrait. Vous avez trouvé votre université ou votre diplôme universitaire ? Le diplôme doit être au minimum de niveau licence. Ou bien l’université n’a pas le statut qui convient (H+ ou H+/-) ? Dans ce cas, faites une demande d’évaluation d’attestation personnelle auprès du ZAB. L’extrait anabin est gratuit, tandis que l’évaluation d’attestation entraîne des frais.

Pour le visa, l'extrait anabin suffit formellement. En effet, l’évaluation d’attestation est un document officiel qui établit la valeur de votre diplôme d’études supérieures. Toutefois, elle peut être utile, dans le cadre d’une candidature pour un emploi, par exemple.

Important : Les entrées de la base de données anabin et l’évaluation d’attestation ne remplacent pas la procédure de reconnaissance pour les professions réglementées.

Diplômes d’études supérieures

Sur le site, il y a aussi une vidéo explicative très claire !

Vous voulez savoir :

Est-ce que ma profession reconnue dans l’UE/dans l’EEE/en Suisse est automatiquement reconnue en Allemagne ?

Malheureusement, non. Car : La reconnaissance professionnelle signifie qu’une qualification professionnelle étrangère est équivalente sur le plan juridique à une qualification professionnelle allemande. En d’autres termes, la qualification professionnelle étrangère est reconnue en Allemagne. Elle est équivalente à une profession de référence allemande spécifique.

Professions non réglementées

Sans reconnaissance, vous pouvez travailler dans une profession non réglementée. Les professions non réglementées ne sont pas protégées par la loi.

Professions réglementées

Pour les professions réglementées, la reconnaissance est impérativement requise.

Exception : si vous êtes légalement établie dans un autre pays de l’UE, vous pouvez travailler pendant une période limitée en Allemagne aussi sans avoir la reconnaissance : c’est la « libre prestation de services ». Toutefois, vous devez déclarer votre situation auprès du centre compétent.

Reconnaissance automatique

Dans l’Union Européenne, une reconnaissance automatique s’applique pour certaines professions réglementées. La reconnaissance automatique concerne les médecins et les dentistes, mais aussi les formations continues médicales. Elle s’applique aussi aux vétérinaires, pharmaciens, infirmiers, sages-femmes et accoucheurs ainsi qu’aux architectes.

Même pour une reconnaissance automatique, il faut déposer une demande auprès du centre compétent. Au cours de la procédure de reconnaissance, aucun contrôle individuel de l’équivalence n’est effectué dans ce cas.

Vous voulez savoir :

Est-ce qu’une reconnaissance de ma profession en Allemagne est valable dans toute l’UE/dans l’EEE/en Suisse ?

La reconnaissance de votre profession est valable en premier lieu en Allemagne

Vous avez besoin d'informations sur la réglementation des professions ou les procédures de reconnaissance dans un autre État de l'UE, de l'EEE ou en Suisse ?

Dans ce cas, veuillez prendre contact avec le centre d’assistance de cet État ! Vous trouverez une liste de tous les centres d’assistance sur la page en anglais de la Commission européenne : Free movement of professionals

Centre d’assistance UE

Vous voulez savoir :

Est-ce que ma reconnaissance est valable dans toute l’Allemagne ?

Cela dépend de la profession. 

Pour la reconnaissance de certaines professions, ce sont les lois et les règlements du gouvernement fédéral qui s’appliquent. Une reconnaissance officielle dans ces professions est valable sur l’ensemble du territoire et vous autorise à travailler dans toute Allemagne. Si votre profession n’est pas réglementée, vous pouvez de toute façon travailler dans un autre Land puisque dans ce cas, la reconnaissance est uniquement facultative.

Pour la reconnaissance d’autres professions, ce sont les lois et les règlements des Länder qui s’appliquent. Chaque Land possède ses propres lois sur la reconnaissance des qualifications professionnelles et ses propres lois sectorielles. La reconnaissance n’est valable que dans le Land où vous avez déposé une demande et où vous avez obtenu l’attestation. Les professions suivantes sont par exemple régies par les lois des différents Länder : enseignante/enseignant ou ingénieure/ingénieur.

Vous voulez savoir :

Est-ce que je peux déposer une demande de reconnaissance de ma qualification professionnelle dans plusieurs Länder à la fois ?

Non, vous ne pouvez effectuer une demande de reconnaissance que dans un seul Land.

Est-ce qu’un Land peut traiter ma demande de reconnaissance lorsque celle-ci a été déposée dans un autre Land ?

n, les Länder ne peuvent pas traiter les demandes déposées dans d’autres Länder. Toutefois, le centre compétent vous assiste lors de la suite de la procédure.

Faites-vous conseiller sur la reconnaissance gratuitement par un centre d’information, en Allemagne ou à l’étranger !

Recherche de conseil
Fondements juridiques
Qu’est-ce que la reconnaissance professionnelle ?

Vous vous demandez:  Que signifie l’attestation pour moi ?

Vous avez reçu votre attestation de reconnaissance, et celle-ci indique que votre qualification professionnelle n’est pas équivalente ou est seulement partiellement équivalente ? Sur cette page, vous apprendrez quelles sont les démarches à suivre.

Que faire après réception de l’attestation?

Coûts

Les coûts d’une procédure de reconnaissance peuvent s’élever à 600 euros. Parfois, ces coûts peuvent être plus élevés. Le centre compétent vous informe sur le montant exact des coûts de votre procédure de reconnaissance. e Vous trouverez le centre compétent dans la recherche d’équivalence. Souvent, viennent s’ajouter à ces coûts des frais pour des traductions, des certifications, des mesures de compensation ou une adaptation des qualifications. Vous devrez peut-être aller chercher vous-même les documents requis dans votre pays d’origine. Dans ce cas, le voyage aussi entraîne des frais. Dans certaines conditions, vous pouvez obtenir un soutien financier pour couvrir ces frais.

Recherche d'équivalence

Soutien financier

Oui, plusieurs institutions peuvent vous fournir un soutien financier pour la procédure de reconnaissance. Vous pouvez recevoir un soutien pour les frais de la procédure de reconnaissance,pour faire certifier des documents ou pour couvrir des frais de transport, par exemple. De nombreux organismes prennent également en charge les frais de qualifications après la procédure de reconnaissance.

Faites-vous conseiller sur les possibilités offertes ! Les centres de conseil sur la reconnaissance et votre centre compétent sont là pour vous informer.

Soutien financier

Conseil

Qualification

Vous voulez savoir :

Que dois-je faire si je n’obtiens pas la reconnaissance en raison de différences substantielles ? Comment est-ce que je peux obtenir la reconnaissance complète ?

La plupart du temps, il est possible de compenser les différences substantielles existant entre votre qualification professionnelle et la profession de référence allemande grâce à une mesure de qualification. Comment il est possible de compenser ces différences substantielles varie selon les cas : vous pouvez par exemple suivre un cours, passer un examen ou participer à une adaptation des qualifications en entreprise.

Important : La qualification doit correspondre parfaitement à votre profession et à votre qualification. C’est seulement ainsi que vous pourrez obtenir la reconnaissance complète. Faites-vous conseiller !

Vous trouverez des centres de conseil dans notre recherche de conseils.

Quelles sont les prochaines étapes après l’attestation ?

J'ai une reconnaissance partielle : où puis-je trouver un cours pour acquérir les connaissances qui me manquent ?

Faites-vous conseiller sur la qualification !

Important : La qualification doit correspondre parfaitement à votre profession et à votre qualification. C’est seulement ainsi que vous pourrez obtenir la reconnaissance complète. Faites-vous conseiller ! Vous pourrez peut-être bénéficier d’un accompagnement professionnel pendant votre qualification.

Qualification : Conseil et accompagnement

Vous vous trouvez encore à l’étranger ? Sous certaines conditions, vous pouvez déjà venir en Allemagne pour y suivre une qualification en vue de la reconnaissance et y travailler parallèlement. Vous trouverez des informations supplémentaires sur la page Immigration.

 

Vous voulez savoir :

Est-ce que des mesures de qualification peuvent être effectuées dans un autre Land lorsqu’il n’existe pas d’offres correspondantes dans le Land compétent ?

Oui, les mesures de qualification peuvent également être effectuées dans un autre Land. Toutefois, il est important de consulter le centre compétent au préalable, afin de s’assurer que la mesure suivie sera effectivement acceptée ultérieurement.

Langue

Pour la demande de reconnaissance, des connaissances en allemand ne sont pas requises. Lors de la procédure de reconnaissance, le centre compétent compare votre qualification professionnelle avec la profession de référence. allemande. Toutefois, dans certaines professions, vous avez besoin de connaissances en allemand pour une licence professionnelle. Pour l’ autorisation d’exercer, par exemple, les médecins doivent passer un examen de langue spécialisé. Dans de nombreuses autres professions, les connaissances linguistiques ne sont pas évaluées. Vous trouverez des informations sur les connaissances linguistiques requises pour votre profession dans la recherche d’équivalence. Sur notre page Internet « Deutsch lernen » [Apprendre l’allemand],  vous trouverez des informations sur différents cours de langue.

Recherche d'équivalence

Apprendre l’allemand

De bonnes connaissances de l’allemand vous aideront au travail et dans la vie quotidienne. Pour certaines professions, ces connaissances linguistiques sont requises. Souvent, des connaissances linguistiques sont également nécessaires pour l’obtention d’un visa.

Vous vous demandez : Comment puis-je apprendre l'allemand dans mon pays ?

Vous pouvez apprendre l’allemand déjà dans votre pays d’origine. Souvent, cela se fait aussi en ligne. Les offres de l’Institut Goethe et de Telc, par exemple, sont parfaitement adaptées à cette fin. Ces organismes proposent des cours d’allemand pour tous les niveaux de langue, dans de nombreux pays. Les certificats linguistiques de l’Institut Goethe et de Telc sont aussi acceptés lors de la demande d’un visa.

Apprendre l’alleman

Documents

Pour une demande de reconnaissance, vous devez toujours remettre les documents suivants :

  • La demande
  • Une preuve d’identité
  • Des justificatifs sur les contenus et sur la durée de votre qualification professionnelle 

Souvent, vous devez faire parvenir d’autres documents. Le centre compétent vous informe sur les documents requis et sur la forme sous laquelle vous devez les faire parvenir, ainsi que sur les traductions en allemand éventuellement nécessaires. Vous trouverez le centre compétent dans la recherche d’équivalence.

Documents pour la demande

Trouver un traducteur/une traductrice

Vous n’avez pas la possibilité de remettre tous les documents concernant votre qualification professionnelle ? Dans ce cas, vous pourrez peut-être faire la preuve de vos capacités professionnelles par la pratique. Cette possibilité existe pour tous les métiers d’apprentissage en alternance les, formations de maître artisan et les professions exercées à l’issue d’une formation continue, par une analyse de la qualification. Il existe également des possibilités pour les professions réglementées: vous pouvez faire un stage d’adaptation ou passer un examen, par exemple dans les professions du secteur des soins et de la santé.

Comment est-ce que j’obtiens la reconnaissance ?

Questions fréquentes sur l'analyse de la qualification

Quand dois-je faire traduire des documents ?
Fréquente, vous devez remettre vos documents traduits en allemand. Ces traductions doivent être réalisées par des traducteurs et traductrices commis officiellement ou autorisés. C’est le centre compétent qui détermine si une traduction est requise dans votre cas spécifique. Si nous disposons de ces informations, vous les trouverez dans la recherche d’équivalence au point « Documents pour ma demande – traductions et certifications ».

Puis-je faire traduire mes documents dans mon pays d'origine ?
Il arrive également que les centres compétents n’autorisent aucune traduction par un traducteur commis officiellement à l’étranger! Par conséquent, avant de faire effectuer une traduction, il est important de demander au centre compétent si vous pouvez faire traduire vos documents aussi dans votre pays d’origine. Les ambassades d’Allemagne dans d’autres pays mettent à disposition des informations sur les coordonnées de traductrices et traducteurs commis(es) ou autorisé(e)s à l’étranger.

Je dois envoyer mes documents en original
Si le centre compétent demande des « documents originaux », vous devez remettre des copies certifiées conformes. N’envoyez aucun original ! Dans le cas de copies certifiées conformes, les documents restent dans la langue originale. 
Vous pouvez déposer votre demande par voie numérique ? Souvent, il suffit de scanner ou de photographier vos documents.

Documents pour le dépôt de demande

Vous avez encore des questions ?

Le glossaire contient des explications simples des termes que vous retrouvez dans les textes de « Anerkennung in Deutschland ».

Glossaire

Tirez parti des offres du portail d’information « Anerkennung in Deutschland » ! Vers la page d’accueil pour les professionnel(le)s qualifié(e)s.

Vous n’avez pas trouvé les informations que vous cherchiez sur notre portail ? Dans ce cas, vous pouvez prendre directement contact avec nous à l’aide de ce formulaire: formulaire de contact

Questions particulières

Oui. Même si vous êtes entré en Allemagne comme réfugié, vous pouvez faire une demande de reconnaissance de votre qualification professionnelle. En effet, la reconnaissance professionnelle ne dépend pas de votre statut de résident ou de votre nationalité.
Pour votre avenir professionnel, la reconnaissance de votre qualification professionnelle peut être utile, voire requise.

Qu’est-ce que la reconnaissance professionnelle?

La reconnaissance de qualifications professionnelles du Royaume-Uni reste possible. Depuis le 1er janvier 2021, ce sont les règles pour les qualifications professionnelles d’États non membres de l’UE qui s’appliquent pour les nouvelles demandes.

Par ailleurs, les citoyennes et citoyens de l’UE qui ont obtenu leur diplôme au Royaume-Uni avant le 31 décembre 2020 inclus peuvent obtenir la reconnaissance comme auparavant au titre de la directive de l’UE sur la reconnaissance professionnelle.

Pour les qualifications professionnelles ayant déjà été reconnues, la reconnaissance reste valide également après le Brexit.

Site d’information du gouvernement fédéral allemand sur le Brexit

Les rapatriées tardives et rapatriés tardifs avaient déjà un droit à la procédure de reconnaissance avant 2012. Pour cette raison, ces personnes ont le choix entre deux procédures lors de la procédure de reconnaissance : la procédure au titre de la loi fédérale sur les personnes déplacées (Bundesvertriebenengesetz – BVFG) ou la procédure au titre de la loi fédérale sur la reconnaissance des qualifications professionnelles (Berufsqualifikationsfeststellung – BQFG)

Voici les différences principales entre les deux procédures : avec la procédure de reconnaissance au titre de la BQFG, votre qualification professionnelle est toujours comparée à une profession de référence  allemande actuelle. La procédure de reconnaissance au titre de la BQFG prend également en compte votre expérience professionnelle. Cela vous permet éventuellement de compenser des différences substantielles constatées lors de la procédure de reconnaissance. Un flyer de l’Office fédéral des migrations et des réfugiés (BAMF) informe sur les différences entre les deux procédures.

Vous pouvez également obtenir des informations et un conseil auprès de votre centre compétent. Vous trouverez le centre compétent dans la recherche d’équivalence.

Recherche d'équivalence

Flyer « Reconnaissance professionnelle pour les rapatriés tardifs » du BAMF

Page d’information du BAMF pour les rapatriées tardives et rapatriés tardifs

S’il existe une qualification professionnelle emblable en République Fédérale d’Allemagne, vous pouvez faire vérifier l’équivalence de votre qualification professionnelle de RDA. C’est le centre compétent dans le Land où votre établissement de formation a son siège social qui est responsable de la procédure. Vous trouverez le centre compétent avec la recherche d’équivalence. Entrez simplement votre profession et le lieu où vous avez passé votre examen final. En général, auprès de votre centre compétent, vous pouvez déposer une demande de vérification d’ équivalence au titre de l’art. 37 du Traité d’unification. Vous devrez peut-être vous acquitter de frais pour la procédure

Vous avez obtenu la qualification professionnelle d’ouvrière qualifiée ou d’ouvrier qualifié en RDA ? Ou le titre de maître artisane ou maître artisan ? Dans ce cas, veuillez-vous adresser à la chambre de métier et de l’artisanat (HWK) ou à la chambre de commerce et d’industrie (IHK) de votre région. L’IHK FOSA n’est pas compétente ici !

Recherche d'équivalence

Texte de loi sur la reconnaissance des diplômes de l’ancienne RDA