BIBB Logo
Federal Mesleki Eğitim Kurumu teklifi

Başvuru belgeleri

Yabancı mesleki yeterliliğinizin denkliğinin yapılmasını istiyor musunuz? Denklik başvurusu için hangi belgelerin gerekli olduğunu buradan öğrenebilirsiniz.

“Asıl” belge resmi makam tarafından onaylanmalıdır.
“Asıl” belge resmi makam tarafından onaylanmalıdır.

Onaylı kopyalar ve Almanca çevirileri

Yetkili makamın “asıl” belgeleri talep etmesi halinde, resmi makamdan onaylanmış kopyaları sunmalısınız. Asılları göndermeyin! Çoğu zaman belgelerinizi Almanca çevirisi ile birlikte göndermeniz gerekir. Bunlar resmi olarak görevli veya yeminli çevirmenler tarafından çevrilmiş olmalıdır. İlgili ofise yurt dışından yapılan çevirileri de kabul edip etmediğini sorun.

Denklik başvurunuz için hangi belgelere ihtiyacınızın olduğu, aşağıdaki sorulara bağlıdır:

  • Hangi meslek diplomasına sahipsiniz?
  • Hangi ülkeden geliyorsunuz?
  • Diplomanızı nereden edindiniz?
  • Almanya'da nerede çalışmak istiyorsunuz?

Hangi belgelerin daima gerekli olduğu aşağıdaki listede yer almaktadır. Bazı durumlarda ek belgeler gerekebilir. Belgeler genellikle kopya şeklinde sunulmalı veya elektronik olarak iletilmelidir. Bazı durumlarda, yetkili makam resmi onaylanmış kopyalar talep edebilir.

Yetkili makamınızdan hangi belgeleri sunmanız gerektiğini mutlaka öğrenin! Yetkili makamınızdan denklik bulucu aracılığıyla bulabilirsiniz. Veya danışmanlık hizmetinden yararlanın!

Diplomanızı ibraz edemiyor musunuz? O zaman yasal olarak düzenlenmemiş meslekler için bir yeterlilik analizi yapabilirsiniz. Bu, izne tabi zanaatta bir ustalık yeterliliği için de geçerlidir. Yasayla düzenlenmiş meslekler için de olanaklar bulunmaktadır. Örn. bir adaptasyon kursuna gidebilir veya bir sınava girebilirsiniz.


Daima gerekenler:

Belge

Almanca çeviri

Notlar

Belge

Başvuru

Almanca çeviri

Almanca form / Almanca yazma

Notlar

Hemen hemen tüm yetkili makamlardan denklik başvurusu için özel bir form verilir. Formu doldurup yetkili makama göndermelisiniz.
Almanca olarak şu içeriğe sahip resmi olmayan yazı da yazabilirsiniz: "İşbu dilekçe ile ..... olarak meslek diplomamın denkliğinin yapılması için başvuruyorum."

Belge

belgesi

Almanca çeviri

Hayır

Notlar

Kimlik belgesi örneğin Kiril gibi farklı bir alfabe ile yazılmış ise, Latince çeviriye ihtiyacınız olabilir. Evlenerek soyadınız değişmiş ise, ayrıca soyadı değişikliğini örn. Evlilik cüzdanı ile kanıtlamanız gerekir. 
Aşağıdaki belgeler kimlik belgesi olarak kabul edilir:

  • Alman kimlik kartı veya pasaport
  • tüm Avrupa kimlik kartları
  • uluslararası pasaportlar
  • elektronik ikamet izni 
  • Gerekirse varış belgesi, oturma izni, geçici izin gibi ikamet belgeleri

Belge

Meslek diplomanızın belgesi

Almanca çeviri

Evet

Notlar

Bu, şunlar da olabilir:

  • Diploma belgesi
  • Mezuniyet sertifikası

Belge

Mesleki yeterliliğinizin içeriğinin ve süresinin kanıtı

Almanca çeviri

Evet

Notlar

Bu, şunlar olabilir:

  • Mesleki eğitim dersleri ve not listelerinin listesi
  • Staj defteri
  • Diploma eki
  • Transkript

 

Çoğu zaman gerekli (varsa):

Belge

Almanca çevirisi

Notlar

Belge

Kısa özgeçmiş

Almanca çevirisi

Almanca yazma

Notlar

Özgeçmiş, aşağıdakiler hakkında tablo halinde bir genel bakış sunmalıdır:

Belge

Mesleki deneyiminizin belgeleri

Almanca çevirisi

Evet

Notlar

Bu, şunlar olabilir:

  • Bonservisler 
  • İşçi karneleri

Belge

Diğer yetkinlik belgeleri

Almanca çevirisi

Evet

Notlar

Bu, örn. şunlar olabilir:

  •  İleri eğitim sertifikaları
  • Yeniden bir meslek eğitimi sertifikaları

Belge

Önceden yapılan bir başvurunun beyanı

Almanca çevirisi

hayır

Notlar

Daha önce Almanya'da denklik başvurusundaulundunuz mu? O zaman başvuru yaptığını yetkili makamı yazılı olarak açıklamanız gereklidir. Henüz bir başvuruda bulunmadıysanız, bunu da yazılı olarak açıklamanız gereklidir.

Belge

Almanya'da çalışmak istediğinizin kanıtı

Almanca çevirisi

Çoğunlukla evet

Notlar

Sadece üçüncü ülkelerden.

gelen kişiler için. Bu durum örn. aşağıdakiler ile kanıtlanabilir:

  • Çalışmak için giriş vizesi için başvurmak
  • Potansiyel işverenlerle iletişime geçmek
  • Planlı serbest meslek için ticari taslak

Zaten Almanya'da yaşıyorsanız, genellikle bir ikamet belgesi yeterlidir.

 

İşe bağlı olarak gerekli:

Belge

Almancaya çevirisi

Notlar

Almancaya çevirisi

Almanya'dan belge veya çeviri

Notlar

Aşağıdaki alanlarda düzenlenmiş meslekler için sağlık açısından uygunluk belgesi özellikle şu alanlarda gereklidir:

  • Halk sağlığı
  • Kamu güvenliği
  • Sosyal hizmet ve eğitim

Güncel bir tıbbi rapor genellikle gereklidir.


 

Belge

Kişisel açıdan uygunluk/güvenilirlik belgesi

Almancaya çevirisi

Almanya'dan belge veya çeviri

Notlar

Aşağıdaki alanlarda yasayla düzenlenmiş meslekler için kişisel açıdan uygunluk belgesi özellikle şu alanlarda gereklidir:

  • Halk sağlığı
  • Kamu güvenliği
  • Sosyal hizmet ve eğitim

Belge

Mesleki sorumluluk sigortası belgesi

Almancaya çevirisi

Almanya'dan belge veya çeviri

Notlar

Bu belge bazen gerekli olabilir. Bu örneğin, halk sağlığı veya güvenliği alanındaki yasayla düzenlenmiş meslekler ve özellikle Almanya'daki şube için geçerlidir.  Yetkili makam, belirli bir sigorta tutarını kapsayan mesleki sorumluluk sigortası talep edebilir.

Bu örn. şunlarla belgelenebilir:

  • Sigorta Poliçesi
  • Sigorta Sözleşmesi

Belge

Belirli bir dil düzeyinde Almanca bilgisi belgesi

Almancaya çevirisi

Almanya'dan belge veya çeviri

Notlar

Birçok yasayla düzenlenen meslek için gereklidir. Gerekli dil seviyesi Diller için Ortak Avrupa Referans Çerçevesi'ne dayanmaktadır.
Bu örn. şunlarla belgelenebilir:

  • Bir dil okulundan alınan sertifika (örneğin Goethe Enstitüsü'nün Alman Dili diploması)

Bu belgeyi denklik prosedürünün başlamasından sonra da sağlayabilirsiniz. Bazen, meslek ruhsatı için ek olarak mesleki Almanca bilgisi de gerekli olmaktadır. Örn. doktor olarak çalışma ruhsatı talebinde bu durum söz konusudur.

Bu belge şu şekilde sağlanabilir:

  • Mesleki dil sınavı (tıp meslekleri)

Belge

AB Uygunluk Belgesi

Almancaya çevirisi

Çoğunlukla hayır

Notlar

Doktorlar, diş hekimleri, veterinerler, eczacılar, hemşireler, ebeler, doğum hemşireleri ve mimarlar için gereklidir. Mesleki yeterliliğinizi kendi ülkeniz AB veya AEA'ya katılmadan önce mi edindiniz? O zaman mesleki yeterliliğinizin otomatik olarak denkliği için bir uygunluk belgesine ihtiyacınız bulunmaktadır. Bunu eğitim aldığınız ülkenizdeki veya en son çalıştığınız ülkedeki yetkili makamdan alabilirsiniz.

Belge

Eğitim ülkesinde meslekte çalışmaya yetki belgesi

Almancaya çevirisi

Evet

Notlar

Belirli yasayla düzenlenen meslekler için gereklidir. Belge, eğitim aldığınız ülkede mesleğinizde çalışabileceğinizi onaylar.
Bu belge farklı adlara sahiptir, örn.:

  • Meslek icrası için yetkiye ilişkin AB belgesi
  • Menşe ülkede istihdam türü ve süresine ilişkin belge
  • Faaliyet raporu